The Language of the My Mother
motherhood—
i didn’t understand
until amma stirred lentils
burning with fever—
hands steady,
voice tight with worry
about whether i had eaten.
they say:
a woman becomes
a mother
when she births.
i say:
she becomes
when she stops choosing
what she wants
& memorizes
what i need—
asks only:
what did you eat?
every day.
for years.
her love never said i love you—
only leftovers.
peeled oranges.
boiled eggs wrapped in foil
for journeys she wasn’t on.
Folded into:
call me when you reach,
and take an extra shawl—it’s cold out.
she loved in survival.
in checklists.
in not sleeping
until she heard the key
in the door.
grief—
never loud.
just back pain.
just cold plates.
forgetting
to sit.
she taught me
that silence is heritage—
that daughters
learn the weight
of worry
like mother tongue.
handed down
like recipes
& rosaries.
some days—
i flinch at the gas cylinder.
save grocery bags
like they might save me.
ask too many questions
& call it love.
& some days—
i see her
move in the kitchen
like prayer—
measuring nothing,
but always getting it right.
gentle.
ritual.
unseen.
she does not want
to be missed.
just witnessed.
some days,
i sit on the floor
crying into kitchen towels—
holding warm rice
like a secret prayer.
asking God
how to be
this soft
& still survive.
& i remember:
she didn’t know either.
she just did.
& maybe
that’s what motherhood is—
not sainthood.
not sacrifice.
just:
showing up with
cracked hands.
too-full hearts.
again and again—
until someone finally sees
how holy that is.
—Noor ul Taba
A new fan entering your list